-
1 âme
âme [αm]feminine noun• avoir or être une âme sensible to be a sensitive soul to be very sensitive• grandeur or noblesse d'âme high- or noble-mindedness* * *ɑm1) Philosophie, Religion soul(que) Dieu ait son âme — (may) God rest his/her soul
2) ( nature profonde) soul, spiritavoir une âme de poète — to have the soul of a poet ou a poetic soul
3) ( siège de la pensée et des émotions) soul4) ( conscience morale) soul5) (personne, habitant) soulc'est une âme généreuse — he/she has great generosity of spirit
pas âme qui vive — not a (living ou single) soul
6) (de nation, parti) soul (de of); ( de complot) moving spirit (de in)•Phrasal Verbs:- âme sœur* * *ɒm nf1) (esprit, principe vital) souldans l'âme; un joueur dans l'âme — a gambler through and through
2) (individu) soul* * *âme nf2 ( nature profonde) ( de l'homme) soul; ( de nation) soul, spirit; avoir une âme de poète to have the soul of a poet ou a poetic soul; avoir l'âme d'un pionnier/chef to have the pioneering spirit/the spirit of a leader; il se sentait l'âme d'un conquérant he felt in his soul the power of a conqueror; ville sans âme soulless town;3 ( siège de la pensée et des émotions) soul; du fond de l'âme from the (very) depths of one's soul; avoir l'âme sensible to be a sensitive soul; être ému jusqu'au fond de l'âme to be moved to the depths of one's soul; chanter/jouer avec âme to sing/play with feeling; interprétation sans âme soulless interpretation; socialiste/musicien dans l'âme a socialist/musician to the core;4 ( conscience morale) soul; avoir l'âme sereine to have an easy conscience; grandeur or noblesse d'âme nobility of spirit; paix de l'âme spiritual peace; en mon âme et conscience in all honesty;5 (personne, habitant) soul; âme noble noble soul; c'est une âme généreuse he/she has great generosity of spirit; une bonne âme a kind soul; une bonne âme, une âme charitable aussi iron some kind soul; sans voir âme qui vive without seeing a (living ou single) soul; hameau de 25 âmes hamlet of 25 souls;6 (de résistance, nation, parti) soul (de of); ( de complot) moving spirit (de in);7 Tech (de canon, fusil) bore; (de rail, statue, câble) core; ( de soufflet) air-valve; ( d'instrument à cordes) soundpost;8 ‡( terme d'affection) mon âme dear heart†.âme damnée partner in crime; âme en peine soul in torment; errer comme une âme en peine to wander around like a lost soul; âme sœur soul mate.[am] nom féminin1. [vie] soulavoir ou être une âme généreuse to have great generosity of spirit3. [principe moral]faire quelque chose avec/sans âme to do something with/without feelingde toute mon âme with all my heart ou soul5. [personne] soul(soutenu) [en appellatif]mon âme, ma chère âme (my) dearestâme charitable, bonne âme kind soulson âme damnée the person who does his evil deeds ou dirty work for himâmes sensibles, s'abstenir not for the squeamishchercher/trouver l'âme sœur to seek/to find a soulmate6. (littéraire) [inspirateur] soul8. [d'un violon] soundpost -
2 segreto
1. adj secret2. m secretsegreto professionale confidentiality* * *segreto s.m.1 secret: il segreto della confessione, the secret of the confessional; i segreti della natura, the secrets of nature; il segreto del successo, della felicità, the secret of success, of happiness; mi confidò un segreto, he entrusted me with a secret; custodire, mantenere, tenere un segreto, to keep a secret; lasciarsi sfuggire un segreto, to let the cat out of the bag; non aver segreti per nessuno, to have no secrets for anybody; rivelare un segreto, to disclose a secret; tradire un segreto, to betray a secret // in segreto, in secrecy (o confidentially): ciò mi fu detto in segreto, I was told about it confidentially; dire qlco. a qlcu. in ( gran) segreto, to tell s.o. sthg. as a (great) secret // strappare un segreto di bocca a qlcu., to make s.o. reveal a secret // un segreto di Pulcinella, an open secret // segreto industriale, commerciale, industrial, trade secret; segreto di fabbricazione, secret of manufacture; segreto epistolare, secrecy of correspondence; segreto professionale, professional secret (o secrecy); violazione del segreto professionale, breach of professional secrecy; segreto d'ufficio, official secret; segreto bancario, banking secret; segreto di stato, State (o official) secret3 ( l'intimo) depths (pl.): nel segreto del cuore, in the depths of one's heart; sembrava sereno, ma nel segreto soffriva, he seemed happy, but deep down he was suffering; chissà a cosa pensa nel segreto del suo animo, who knows what is going on in the depths of his soul (o deep down)4 ( congegno di cassaforte) combination.segreto agg.1 secret: colloquio segreto, secret talk; fondi segreti, ( dello Stato) secret funds; matrimonio segreto, secret marriage; passaggio segreto, secret passage; pensieri, sentimenti segreti, inmost (o secret) thoughts, feelings; porta segreta, secret door; scrutinio segreto, secret vote; agente segreto, secret agent // i servizi segreti sono sotto accusa, the secret services are under investigation // società segreta, secret society // tener segreto, to keep secret: tieni segreta questa notizia, keep this news close (o secret)* * *[se'ɡreto] segreto (-a)1. agg(gen) secret, (documenti) confidential, secret2. sm(gen) secretin segreto — in secret, secretly, (in confidenza) in confidence
mantenere o tenere un segreto — to keep a secret
il segreto del successo — the secret of o key to success
nel segreto dell'animo — in the depths of one's soul, deep down
* * *I [se'greto]1) secrettenere segreto qcs. — to keep sth. secret (a qcn. from sb.)
arma -a — secret weapon (anche fig.)
2) [passaggio, meccanismo] secret; [porta, scala] secret, concealed3) (intimo) secretII [se'greto]nutrire la -a speranza di... — to entertain the secret hope of
sostantivo maschile1) secretmantenere, svelare un segreto — to keep, to reveal o disclose a secret
confidare un segreto a qcn. — to confide o tell a secret to sb.
non avere -i per qcn. — to have no secrets from sb.
il segreto della felicità — the secret of o the key to happiness
2) (riserbo) secrecyin segreto — in secret, in secrecy
fare qcs. in gran segreto — to do sth. in great o strict secrecy
nel segreto del tuo cuore — (intimo) in your heart of hearts
•segreto bancario — bank confidentiality, banking secrecy
segreto istruttorio — = secrecy concerning a preliminary investigation
segreto di stato — pol. state secret
* * *segreto1/se'greto/1 secret; tenere segreto qcs. to keep sth. secret (a qcn. from sb.); agente segreto secret agent; società -a secret society; arma -a secret weapon (anche fig.)2 [passaggio, meccanismo] secret; [porta, scala] secret, concealed3 (intimo) secret; nutrire la -a speranza di... to entertain the secret hope of...————————segreto2/se'greto/sostantivo m.1 secret; mantenere, svelare un segreto to keep, to reveal o disclose a secret; confidare un segreto a qcn. to confide o tell a secret to sb.; non avere -i per qcn. to have no secrets from sb.; non è un segreto per nessuno it's no secret ( che that); i -i del mestiere the tricks of the trade; per lui la meccanica non ha -i mechanics holds no secrets for him; il segreto della felicità the secret of o the key to happiness; il segreto del suo successo the secret of his success2 (riserbo) secrecy; in segreto in secret, in secrecy; fare qcs. in gran segreto to do sth. in great o strict secrecy; nel segreto del tuo cuore (intimo) in your heart of heartssegreto bancario bank confidentiality, banking secrecy; segreto epistolare secrecy of correspondence; segreto industriale industrial secret; segreto istruttorio = secrecy concerning a preliminary investigation; segreto professionale professional confidentiality; segreto di Pulcinella open secret; segreto di stato pol. state secret. -
3 Г-149
В ГЛУБИНЕ ДУШИ (СЕРДЦА) PrepP these forms only sent adv usu. used with impfv verbs fixed WO(in refer, to one's innermost feelings, thoughts) internally, secretlyin one's heart of heartsin the depths of one's soul (heart) deep in one's heart (soul) deep down (in one's soul (heart)) deep down inside.Я остался в совершенном одиночестве на земле, но, признаюсь, в глубине души обрадовался (Булгаков 12). I was now totally alone in the world but I confess that in my heart of hearts I was glad (12a).Он знал, что в глубине души Лена довольна, самое трудное сделано: она сказала (Трифонов 4). Не knew that in the depths of her soul Lena was satisfied, the most difficult thing had been done: she'd spoken (4a).Они (раковые больные) могли признаваться, что верят, или отрицать, но все они до одного в глубине души верили, что такой врач, или такой травник, или такая старуха-бабка где-то живёт, и только надо узнать -где, получить это лекарство - и они спасены (Солженицын 10). These people (the cancer patients) might have admitted or denied that they believed in such a thing, but all of them, to a man, felt, deep in their hearts, that there really was such a doctor, such a dispenser of herbs or such an old village woman living somewhere, and that they only had to learn where, take that medicine, and they would be saved (10b).Радуясь за неё (дочь), он в глубине души ревновал её к Николаю, постепенно заместившему отца в сердце дочери... (Максимов 3). Не was glad for her (his daughter), but deep down he felt jealous of Nikolai, who had gradually replaced her father in his daughter's heart (3a). -
4 в глубине души
[PrepP; these forms only; sent adv; usu. used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ (in refer, to one's innermost feelings, thoughts) internally, secretly:- deep down (in one's soul < heart>);- deep down inside.♦ Я остался в совершенном одиночестве на земле, но, признаюсь, в глубине души обрадовался (Булгаков 12). I was now totally alone in the world but I confess that in my heart of hearts I was glad (12a).♦ Он знал, что в глубине души Лена довольна, самое трудное сделано: она сказала (Трифонов 4). He knew that in the depths of her soul Lena was satisfied, the most difficult thing had been done: she'd spoken (4a).♦ Они [раковые больные] могли признаваться, что верят, или отрицать, но все они до одного в глубине души верили, что такой врач, или такой травник, или такая старуха-бабка где-то живёт, и только надо узнать - где, получить это лекарство - и они спасены (Солженицын 10). These people [the cancer patients] might have admitted or denied that they believed in such a thing, but all of them, to a man, felt, deep in their hearts, that there really was such a doctor, such a dispenser of herbs or such an old village woman living somewhere, and that they only had to learn where, take that medicine, and they would be saved (10b).♦ Радуясь за неё [ дочь], он в глубине души ревновал её к Николаю, постепенно заместившему отца в сердце дочери... (Максимов 3). He was glad for her [his daughter], but deep down he felt jealous of Nikolai, who had gradually replaced her father in his daughter's heart (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в глубине души
-
5 в глубине сердца
• В ГЛУБИНЕ ДУШИ (СЕРДЦА)[PrepP; these forms only; sent adv; usu. used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ (in refer, to one's innermost feelings, thoughts) internally, secretly:- deep down (in one's soul < heart>);- deep down inside.♦ Я остался в совершенном одиночестве на земле, но, признаюсь, в глубине души обрадовался (Булгаков 12). I was now totally alone in the world but I confess that in my heart of hearts I was glad (12a).♦ Он знал, что в глубине души Лена довольна, самое трудное сделано: она сказала (Трифонов 4). He knew that in the depths of her soul Lena was satisfied, the most difficult thing had been done: she'd spoken (4a).♦ Они [раковые больные] могли признаваться, что верят, или отрицать, но все они до одного в глубине души верили, что такой врач, или такой травник, или такая старуха-бабка где-то живёт, и только надо узнать - где, получить это лекарство - и они спасены (Солженицын 10). These people [the cancer patients] might have admitted or denied that they believed in such a thing, but all of them, to a man, felt, deep in their hearts, that there really was such a doctor, such a dispenser of herbs or such an old village woman living somewhere, and that they only had to learn where, take that medicine, and they would be saved (10b).♦ Радуясь за неё [ дочь], он в глубине души ревновал её к Николаю, постепенно заместившему отца в сердце дочери... (Максимов 3). He was glad for her [his daughter], but deep down he felt jealous of Nikolai, who had gradually replaced her father in his daughter's heart (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в глубине сердца
-
6 tréfonds
tréfonds [tʀefɔ̃]masculine noun(literary) dans le or au tréfonds de mon cœur deep down in my heart* * *tʀefɔ̃nom masculin invariable literle tréfonds de — the very depths (pl) of
* * *[trefɔ̃] nom masculin1. (littéraire) [partie profonde] -
7 diep
diep1〈 het〉2 [vaargeul] channel3 [vaart] canal————————diep22 [zich ver naar beneden/achteren uitstrekkend] deep3 [met betrekking tot geluiden] deep♦voorbeelden:1 met diepe eerbied • with deep/profound respectdiep medelijden met iemand hebben • deeply sympathize with someonediepe minachting • profound contempt2 een diep bord • a deep/soup plateeen diepe kast/kamer • a deep cupboard, a long room〈 figuurlijk〉 er gaapt een diepe kloof tussen die twee • there is a deep rift between the two of themtwee meter diep • two metres deephet water is hier diep • the water is deep herehet diepe • the deep endII 〈 bijvoeglijk naamwoord, bijwoord〉2 [ver naar achteren gelegen] deep3 [met betrekking tot kleuren] deep♦voorbeelden:in diepe gedachten/ diep gepeins verzonken • (sunk) deep in thoughteen diepe indruk maken/achterlaten • make/leave a deep impressionalles was in diepe rust • everything was utterly peacefuleen diepe slaap • a deep sleepeen diep stilzwijgen bewaren • maintain complete silencein zijn diepste wezen • in the depths of one's beingeen diepe zucht • a deep sighdiep in iets doordringen • penetrate something deeplydiep nadenken • think hardhet zit niet erg diep bij hem • 〈 met betrekking tot verdriet, geloof enz.〉 his sadness (belief etc.) doesn't go very deepdiep in zijn hart • deep (down) in one's heartdiep in het bos • in the depths of the forestuit het diepste van zijn hart • from the bottom of one's hearttot in het diepste van zijn ziel geroerd • moved to the depths of one's soul2 [zeer] deeply♦voorbeelden:dat vooroordeel is diep geworteld • it's a deep-rooted prejudicete diep in het glaasje hebben gekeken • have had one too manydeze boot ligt vier voet diep • this ship draws four feet of waterdiep onder de dekens kruipen • creep right down under the blanketshij is diep verontwaardigd • he is deeply indignantdiep in de schulden zitten • be deep in debttot diep in de nacht • deep into the night -
8 zuinnerst
Adv. geh. in the depths of one’s soul, deep down; zuinnerst getroffen shaken to the core* * *zu|ịn|nerst [tsu'|ɪnɐst]advdeeplytief zuinnerst — in his/her etc heart of hearts, deep down
* * *zuinnerst adv geh in the depths of one’s soul, deep down;zuinnerst getroffen shaken to the core* * *präp.right inside prep. -
9 profundo
adj.1 deep, profound, deepwater, abysmal.2 deep, profound, deep-felt, intense.3 deep, difficult to understand, abstruse, profound.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: profundar.* * *► adjetivo1 (gen) deep2 (tristeza, dolor) intense3 (cambio, transformación) profound, total4 (pensamiento, persona) profound, deep* * *(f. - profunda)adj.1) deep2) profound* * *ADJ1) (=hondo) deeptener 20cm de profundo — to be 20cm deep, be 20cm in depth
¿cuánto tiene de profundo? — how deep is it?
2) (=intenso) [suspiro, voz, respiración] deep; [nota] low, deep; [sueño] deep, sound; [misterio, pensador] profoundsiento un profundo respeto hacia él — I have great o a deep respect for him
estaban inmersos en una profunda oscuridad — liter they were enveloped by a profound darkness liter
3)en el Sussex profundo — in deepest Sussex, deep in Sussex
* * *- da adjetivoa) <herida/pozo/raíz> deepb) < pensamiento> profound, deep; <respeto/desprecio> profound; < lazos> strong; < desengaño> grave, terriblemis conocimientos de la materia no son muy profundos — I don't have an in-depth knowledge of the subject
d) <voz/suspiro> deepe) < sueño> deep, sound* * *= deep [deeper -comp., deepest -sup.], heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], profound, thoroughgoing, cogent, abysmal.Ex. The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.Ex. There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.Ex. Surely these new resources will have a profound impact upon newspapers, magazines, technical journals and even books.Ex. The project was not an end but merely a step along the road to more thoroughgoing bibliographic control.Ex. Children's librarians must plan to meet children's needs, and must be able to articulate the philosophy of children's library services in cogent terms.Ex. The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.----* agua poco profunda = shallow water.* aguas poco profundas = shallows.* consecuencia profunda = profound effect.* con un profundo sentimiento de culpa = guilt-ridden.* de aguas profundas = deep-sea.* DSIS (Sistema de Indización de Estructura Profunda) = DISI (Deep Structure Indexing System).* efecto profundo = profound effect.* en lo más profundo de la noche = in the dead of night.* herir en lo más profundo = cut to + the heart of, cut to + the quick.* más profundo = innermost.* meditación profunda = deep meditation.* profundo efecto = profound effect.* profundo respeto = obeisance.* relajación profunda = deep relaxation.* respirar profundo = take + a deep breath.* Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).* sueño profundo = deep slumber, deep sleep, sound night's sleep.* trombosis venosa profunda = deep vein thrombosis.* web profunda, la = deep Web, the.* * *- da adjetivoa) <herida/pozo/raíz> deepb) < pensamiento> profound, deep; <respeto/desprecio> profound; < lazos> strong; < desengaño> grave, terriblemis conocimientos de la materia no son muy profundos — I don't have an in-depth knowledge of the subject
d) <voz/suspiro> deepe) < sueño> deep, sound* * *= deep [deeper -comp., deepest -sup.], heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], profound, thoroughgoing, cogent, abysmal.Ex: The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.
Ex: There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.Ex: Surely these new resources will have a profound impact upon newspapers, magazines, technical journals and even books.Ex: The project was not an end but merely a step along the road to more thoroughgoing bibliographic control.Ex: Children's librarians must plan to meet children's needs, and must be able to articulate the philosophy of children's library services in cogent terms.Ex: The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.* agua poco profunda = shallow water.* aguas poco profundas = shallows.* consecuencia profunda = profound effect.* con un profundo sentimiento de culpa = guilt-ridden.* de aguas profundas = deep-sea.* DSIS (Sistema de Indización de Estructura Profunda) = DISI (Deep Structure Indexing System).* efecto profundo = profound effect.* en lo más profundo de la noche = in the dead of night.* herir en lo más profundo = cut to + the heart of, cut to + the quick.* más profundo = innermost.* meditación profunda = deep meditation.* profundo efecto = profound effect.* profundo respeto = obeisance.* relajación profunda = deep relaxation.* respirar profundo = take + a deep breath.* Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).* sueño profundo = deep slumber, deep sleep, sound night's sleep.* trombosis venosa profunda = deep vein thrombosis.* web profunda, la = deep Web, the.* * *profundo -da1 ‹herida› deep; ‹pozo/raíz› deepun hoyo profundo a deep holeun río poco profundo a shallow riveruna tradición con profundas raíces a deeply-rooted traditionla guerra dejó una huella profunda en su carácter the war left a deep impression on himlo siento en lo más profundo de mi alma I'm deeply sorry, I'm truly sorry2 ‹pensamiento› profound, deep; ‹respeto/desprecio› profoundmis conocimientos de la materia no son muy profundos I don't have an in-depth knowledge of the subject, my knowledge of the subject isn't very profoundlos lazos profundos que nos unen the strong ties which bind ussentía por él un profundo desprecio she felt a profound o deep-seated contempt for himhemos sufrido un profundo desengaño we have suffered a grave o terrible disappointment3 ‹misterio› profound; ‹silencio› deep, profound4 ‹voz› deep5 ‹sueño› deep, sound; ‹suspiro› deep* * *
profundo◊ -da adjetivo
‹respeto/desprecio› profound;
‹ lazos› strong;
‹ desengaño› grave, terrible
‹ silencio› deep, profound
profundo,-a adjetivo
1 (cavidad, recipiente) deep: una herida muy profunda, a deep wound
2 (idea, sensación) profound, deep: sintió una profunda decepción, he was deeply disappointed
3 (relaciones, amor) strong: un profundo sentimiento de culpa, a deep sense of guilt
4 (conocimientos) in-depth
' profundo' also found in these entries:
Spanish:
abisal
- amplia
- amplio
- dominio
- honda
- hondo
- íntima
- íntimo
- profunda
- abismo
- barranca
- contrabajo
- escote
- ser
English:
deep
- deepen
- depth
- gash
- hatred
- inherent
- intimate
- keen
- profound
- quick
- remorse
- shallow
- thick
- thorough
- wok
- yawning
- acute
- heavy
* * *profundo, -a adj1. [mar, lago, río] deep;[hoyo, raíces, herida] deep;navegaban por aguas profundas they were sailing in deep waters;es un lago muy poco profundo it's a very shallow lake;Figla España profunda = backward, traditional Spain2. [habitación, sala] deep3. [respeto, admiración, tristeza] profound, deep;[alegría, dolor] intense; [sueño] deep4. [voz] deep5. [mirada] deep and meaningful6. [libro, idea, pensamiento] profound* * ** * *profundo, -da adj1) hondo: deep2) : profound♦ profundamente adv* * *profundo adj deep -
10 entrailles
entrailles [ɑ̃tʀαj]plural feminine noun[d'animal] entrails* * *ɑ̃tʀɑjnom féminin pluriel1) ( d'animal) innards, entrails2) ( de mère) liter womb3) ( profondeurs) liter bowels* * *ɑ̃tʀɒj nfpl1) (animales) entrails2) (humaines) bowels* * *entrailles nfpl1 ( d'animal) innards, entrails;3 fig, liter ( profondeurs) bowels; découvrir les entrailles d'un pays to discover the very heart of a country.[ɑ̃traj] nom féminin pluriel2. (littéraire) [ventre] womb -
11 Г-152
ОТ ГЛУБИНЫ ДУШИ желать, сказать что и т. п. PrepP Invar adv fixed WO(to wish sth.) very deeply, (to say sth.) with great feelingfrom the depths of one's soulwith one's whole beingwith all one's heart. -
12 от глубины души
• ОТ ГЛУБИНЫ ДУШИ желать, сказать что и т.п.[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ (to wish sth.) very deeply, (to say sth.) with great feeling:- with all one's heart.Большой русско-английский фразеологический словарь > от глубины души
-
13 segreto
[se'ɡreto] segreto (-a)1. agg(gen) secret, (documenti) confidential, secret2. sm(gen) secretin segreto — in secret, secretly, (in confidenza) in confidence
mantenere o tenere un segreto — to keep a secret
il segreto del successo — the secret of o key to success
nel segreto dell'animo — in the depths of one's soul, deep down
-
14 tot in het diepste van zijn ziel geroerd
tot in het diepste van zijn ziel geroerdVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > tot in het diepste van zijn ziel geroerd
-
15 Г-150
ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ (СЕРДЦА obsoles, lit) волновать, трогать, потрясать, поражать и т. п. PrepP these forms only adv fixed WO(to worry, move, affect s.o. etc) profoundly, intenselyto the (very) depths of one's soul (being)deeply terribly.Некий Плаписсон, усердный посетитель парижских салонов, возмущенный до глубины души содержанием пьесы, сидя на сцене, при каждой остроте или трюке обращал багровое от злобы лицо к партеру и кричал: «Смейся же, партер! Смейся!» (Булгаков 5). A certain Monsieur Plapisson, а faithful habitue of Paris salons, who had a stage seat, was outraged by the play to the depths of his soul. At every witticism or stunt, he turned his apoplectic face to the parterre, shouting furiously, "Laugh, parterre! Go on, laugh!" (5a).Справедливости ради должен сказать, что и меня дразнили, хотя, правда, и очень редко, но зато оскорбляли до глубины души (Кузнецов 1). In fairness I have to say that I used also to be teased, not very often, it's true, but it deeply offended me (1b). -
16 до глубины души
• ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ ( СЕРДЦА obsoles, lit) волновать, трогать, потрясать, поражать и т.п.[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ (to worry, move, affect s.o. etc) profoundly, intensely:- deeply;- terribly.♦ Некий Плаписсон, усердный посетитель парижских салонов, возмущенный до глубины души содержанием пьесы, сидя на сцене, при каждой остроте или трюке обращал багровое от злобы лицо к партеру и кричал: "Смейся же, партер! Смейся!" (Булгаков 5). A certain Monsieur Plapisson, а faithful habitud of Paris salons, who had a stage seat, was outraged by the play to the depths of his soul. At every witticism or stunt, he turned his apoplectic face to the parterre, shouting furiously, "Laugh, parterre! Go on, laugh!" (5a).♦ Справедливости ради должен сказать, что и меня дразнили, хотя, правда, и очень редко, но зато оскороляли до глубины души (Кузнецов 1). In fairness I have to say that I used also to be teased; not very often, it's true, but it deeply offended me (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > до глубины души
-
17 до глубины сердца
• ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ (СЕРДЦА obsoles, lit) волновать, трогать, потрясать, поражать и т.п.[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ (to worry, move, affect s.o. etc) profoundly, intensely:- deeply;- terribly.♦ Некий Плаписсон, усердный посетитель парижских салонов, возмущенный до глубины души содержанием пьесы, сидя на сцене, при каждой остроте или трюке обращал багровое от злобы лицо к партеру и кричал: "Смейся же, партер! Смейся!" (Булгаков 5). A certain Monsieur Plapisson, а faithful habitud of Paris salons, who had a stage seat, was outraged by the play to the depths of his soul. At every witticism or stunt, he turned his apoplectic face to the parterre, shouting furiously, "Laugh, parterre! Go on, laugh!" (5a).♦ Справедливости ради должен сказать, что и меня дразнили, хотя, правда, и очень редко, но зато оскороляли до глубины души (Кузнецов 1). In fairness I have to say that I used also to be teased; not very often, it's true, but it deeply offended me (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > до глубины сердца
-
18 głębia
w głębi duszy lub serca — in the depth of one's soul lub heart
* * *f.Gen.pl. -i1. (= miejsce głębokie) depth; (morza, oceanu) depths; głębia barwy intensity of a color.2. (= duża odległość) interior, heart; głębia ostrości fot. depth of focus; w głębi duszy/serca deep in one's soul/heart, deep down; z głębi serca from the bottom of one's heart; wzruszyć się czymś do głębi be taken by sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głębia
-
19 până în adâncul / adâncurile sufletului
to the (very) depths of one's soulto / at the bottom of one's heart.Română-Engleză dicționar expresii > până în adâncul / adâncurile sufletului
-
20 cœur
kœʀ
1.
nom masculin1) Anatomie heartserrer quelqu'un sur or contre son cœur — to hold somebody close
en forme de cœur — heart-shaped (épith)
avoir mal au cœur — to feel sick GB ou nauseous US
lever or soulever le cœur de quelqu'un — to make somebody feel sick GB ou nauseous US; accrocher, joie, loin
2) Culinaire heart3) fig (de fruit, roche, matière, réacteur) core; (de problème, région, bâtiment) heart; ( d'arbre) heartwoodau cœur de — (de région, ville) in the middle of; (de bâtiment, problème, système) at the heart of
au cœur de l'hiver/la nuit — in the dead of winter/night
4) ( personne)5) ( siège des émotions) heartaller droit au cœur de quelqu'un — [attentions, bienveillance] to touch somebody deeply; [attaque, remarque] to cut somebody to the quick
mon cœur se serre quand... — I feel a pang when...
problème de cœur — emotional problem; gros
6) ( être intime) heart7) ( siège de la bonté)une personne de cœur — a kind-hearted person; fortune
8) ( courage) courage9) ( énergie) heartmettre tout son cœur dans quelque chose/à faire — to put one's heart into something/into doing
10) ( envie) moodje n'ai plus le cœur à rien — I don't feel like doing anything any more; ouvrage
trois/dame de cœur — three/Queen of hearts
2.
à cœur locution adverbialefait or moelleux à cœur — [fromage] fully ripe
prendre quelque chose à cœur — ( être résolu) to take something seriously
3.
de bon cœur locution adverbiale willingly‘merci!’ - ‘c'est de bon cœur’ — ‘thank you!’ - ‘you're welcome’
4.
par cœur locution adverbiale by heart••avoir du cœur au ventre — (colloq) to be brave
être beau or joli comme un cœur — to be as pretty as a picture
il a un cœur gros or grand comme ça — (colloq) he's very big-hearted
avoir un cœur de pierre or marbre — to have a heart of stone
il ne le porte pas dans son cœur — he's not his favourite [BrE] person euph
le cœur n'y est pas — my/your etc heart isn't in it
* * *kœʀ nm1) ANATOMIE (= organe) heartcontre son cœur; sur son c\(oe)ur [serrer, tenir] — to one's breast
2) fig (= milieu)La cathédrale se trouve au cœur de la ville. — The cathedral is right in the middle of the town.
Ceci est au cœur de notre stratégie. — This is at the heart of our strategy.
4) CUISINEen avoir le cœur net — to be clear in one's own mind, to be clear in one's own mind about it
cela lui tient à cœur — that's close to his heart, that's very close to his heart
être de tout cœur avec qn (dans une épreuve douloureuse, un décès) — to share sb's sorrow
Nous sommes de tout cœur avec vous dans cette épreuve. — Our thoughts are with you at this sad time.
en plein cœur; recevoir une balle en plein c\(oe)ur — to get a bullet through the heart
un bel immeuble situé en plein cœur du Marais — a lovely building in the very heart of the Marais district
* * *A nm1 Anat heart; il a le cœur malade, il est malade du cœur he has a heart condition; ‘qu'est-ce qu'il a?’-‘c'est le cœur’ ‘what's wrong with him?’-‘it's his heart’; opération à cœur ouvert open-heart surgery; être opéré à cœur ouvert to have ou undergo open-heart surgery; cellules prélevées sur un cœur de veau cells taken from the heart of a calf; je la tenais pressée sur mon cœur I held her close; serrer qn sur or contre son cœur to hold sb close; porter la main à son cœur ( en signe de bonne foi) to put one's hand on one's heart; en forme de cœur heart-shaped ( épith); avoir mal au cœur to feel sick GB ou nauseous US; donner mal au cœur à qn to make sb feel sick GB ou nauseous US; lever or soulever le cœur de qn to make sb feel sick GB ou nauseous US; ⇒ accrocher, joie, loin;2 Culin heart; cœur d'agneau/de porc/de veau lamb's/pig's/calf's heart; cœur de bœuf ox heart; cœurs de poulets chicken hearts; cœur de palmier palm heart;3 fig (de fruit, roche, matière, réacteur) core; (de problème, débat, région, bâtiment) heart; ( d'arbre) heartwood; au cœur de (de région, ville) in the middle of; (de bâtiment, débat, problème, système) at the heart of; au cœur de l'été in the height of summer; au cœur de l'hiver/la nuit in the dead of winter/night; ils ont pu pénétrer jusqu'au cœur de la centrale nucléaire they got to the very heart of the nuclear power station;4 ( personne) un cœur simple a simple soul; un cœur fidèle a faithful friend; un cœur généreux a generous spirit; mon (petit) cœur dear heart, sweetheart;5 ( siège des émotions) heart; le cœur d'une mère a mother's heart; agir selon son cœur to follow one's heart; écouter son cœur to go with one's feelings; avoir le cœur léger to be light-hearted; avoir le cœur triste to be sad at heart; gagner or conquérir le cœur de qn to win sb's heart; trouver un mari selon son cœur to find the man of one's dreams; aller droit au cœur de qn [attentions, bienveillance, sympathie, spectacle] to touch sb deeply; [attaque, remarque] to cut sb to the quick; ce tailleur est un coup de cœur de notre magazine we on the magazine have chosen this suit as our special favouriteGB; avoir un coup de cœur pour qch to fall in love with sth; faire mal au cœur to be heartbreaking; ça me fait mal au cœur de voir it makes me sick at heart to see; ça me réchauffe le or fait chaud au cœur de voir it's heartwarming to see, it does my heart good to see; mon cœur se serre or j'ai le cœur serré quand… I feel a pang when…; fendre or briser or déchirer le cœur à or de qn to break sb's heart; avoir le cœur pur to be guileless; la noirceur de son cœur the evil within him/her; problème de cœur emotional problem; ⇒ gros, net;6 ( être intime) heart; ouvrir son cœur à qn to open one's heart to sb; venir du cœur to come from the heart; du fond du cœur from the bottom of one's heart; je suis de tout cœur avec vous/elle my heart goes out to you/her; de tout son cœur with all one's heart; aimer qn de tout son cœur to love sb dearly; je t'embrasse de tout mon cœur ≈ with all my love; parler à cœur ouvert to speak openly;7 ( siège de la bonté) avoir du or bon or grand cœur to be kind-hearted; avoir un cœur en or d'or to have a heart of gold; ton bon cœur te perdra your generosity will be the end of you; ‘à votre bon cœur messieurs-dames’ ‘can you spare some change?’; ne pas avoir de cœur, être sans cœur to be heartless; avoir le cœur dur or sec to be hard-hearted; faire appel au bon cœur de qn to appeal to sb's better nature; fermer son cœur à qch to harden one's heart to sth; une personne de cœur a kind-hearted person; ⇒ fortune;8 ( courage) courage; le cœur m'a manqué my courage failed me; avoir le cœur de faire qch to have the courage to do sth; redonner du cœur à qn to give sb new heart; je n'aurai jamais le cœur de me débarrasser du chaton I'll never have the heart to get rid of the kitten; tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité you won't have the heart to tell them the truth;9 ( énergie) heart; mettre tout son cœur dans qch/à faire to put one's heart into sth/into doing;10 ( envie) mood; avoir le cœur à faire to be in the mood for doing; je n'ai pas le cœur à plaisanter I'm not in the mood for jokes; je n'ai plus le cœur à rien I don't feel like doing anything any more; ⇒ ouvrage;11 Jeux ( carte) heart; ( couleur) hearts (pl); jouer (du) cœur to play hearts; trois/dame de cœur three/ Queen of hearts.B à cœur loc adv fait or moelleux à cœur [fromage] fully ripe; grillé à cœur [café] roasted all the way through; prendre or avoir à cœur de faire to be intent on doing; prendre qch à cœur ( se vexer) to take sth to heart; ( être résolu) to take sth seriously; cela me tient à cœur it's close to my heart.C de bon cœur loc adv willingly; faire qch de bon cœur to do sth willingly; il me l'a prêté mais ce n'était pas de bon cœur he lent it to me, but rather unwillingly; ‘merci de m'avoir prêté votre voiture’-‘c'est de bon cœur’ ‘thank you for lending me your car’-‘you're welcome’; il brossait le sol et y allait de bon cœur he was scrubbing the floor with a will; rire de bon cœur to laugh heartily.D par cœur loc adv by heart; savoir/apprendre qch par cœur to know/to learn sth by heart; connaître qn par cœur to know sb inside out.tant que mon cœur battra until my dying day; rester sur le cœur de qn [remarque, attitude] to rankle with sb; avoir le cœur au bord de lèvres to be about to be sick; avoir du cœur au ventre to be brave; être beau or joli comme un cœur to be as pretty as a picture; avoir le cœur sur la main to be open-handed; il a un cœur gros or grand comme ça○ he's very big-hearted; avoir un cœur de pierre or marbre to have a heart of stone; il ne le porte pas dans son cœur euph he's not his favouriteGB person euph; le cœur n'y est pas my/your etc heart isn't in it; si le cœur t'en dit if you feel like it; avoir qch sur le cœur to be resentful about sth.[kɶr] nom masculinA.[ORGANE]ça m'a donné ou j'ai eu un coup au cœur it really made me jumpbeau ou joli ou mignon comme un cœur as pretty as a picture2. [estomac]lever ou soulever le cœur à quelqu'un to sicken somebody, to turn somebody's stomachun spectacle à vous lever ou soulever le cœur a nauseating ou sickening sightB.[SYMBOLE DE L'AFFECTIVITÉ]1. [pensées, for intérieur] heart2. [énergie, courage] courageelle adore son travail, elle y met du cœur she loves her work, she really puts her heart (and soul) into itallez, haut les cœurs! come on, chin up!3. [humeur]avoir le cœur à faire quelque chose to be in the mood to do ou to feel like doing somethingils travaillent, mais le cœur n'y est pas they're working but their hearts aren't in itsi le cœur t'en dit if you feel like it, if the fancy takes you4. [charité, bonté]avoir du ou bon cœur to be kind ou kind-heartedtu n'as pas de cœur! you're heartless!, you have no heart!c'était un homme au grand cœur ou de cœur he was a good manavoir le cœur dur ou sec, avoir un cœur de pierre to have a heart of stone5. [siège des émotions, de l'amour] heartc'était à vous briser ou fendre le cœur it was heartbreaking ou heartrendingcela chauffe ou réchauffe le cœur it warms the cockles of your heart, it's heartwarmingavoir le cœur gros to feel sad, to have a heavy heartC.[PERSONNE]1. [personne ayant telle qualité]c'est un cœur dur ou sec ou de pierre he has a heart of stone, he's heartlessD.[CENTRE]1. [d'un chou, d'une salade, d'un fromage] heart[d'un fruit, d'un réacteur nucléaire] core2. [d'un débat] central pointE.[OBJET EN FORME DE CŒUR] JEUXdame/dix de cœur queen/ten of heartsjouer à ou du cœur to play hearts————————à cœur locution adverbiale1. [avec sérieux]2. CUISINE————————à cœur joie locution adverbiales'en donner à cœur joie to have tremendous fun ou a tremendous timeà cœur ouvert locution adjectivale[opération] open-heart (modificateur)à cœur ouvert locution adverbiale————————au cœur de locution prépositionnelleau cœur de la nuit in the ou at dead of nightau cœur de la ville in the centre of town, in the town centre————————de bon cœur locution adverbialea. [en mangeant] he really tucked inb. [en travaillant] he really got stuck in ou he went at it with a willc'est de bon cœur: ne me remerciez pas, c'est de bon cœur (que je vous ai aidé) no need to thank me, it was a pleasure (helping you)————————de tout cœur locution adverbialeje ne pourrai assister à votre mariage mais je serai de tout cœur avec vous I won't be able to attend your wedding but I'll be with you in spirit————————de tout mon cœur locution adverbiale,de tout son cœur etc. locution adverbiale1. [sincèrement - aimer, remercier] with all my/his etc. heart, from the bottom of my/his etc. heart ; [ - féliciter] warmly, wholeheartedlyrire de tout son cœur to laugh heartily ou one's head off2. [énergiquement]————————en cœur locution adjectivale[bouche, pendentif] heart-shaped————————par cœur locution adverbiale[apprendre, connaître] by heart————————sans cœur locution adjectivale————————sur le cœur locution adverbialeses critiques me sont restées ou me pèsent sur le cœur I still haven't got over the way she criticized me
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Wind — Infobox Film name = The Wind image size = caption = Theatrical poster director = Victor Sjöström producer = André Paulvé Fred Orain writer = Story: Dorothy Scarborough Screenplay: Frances Marion starring = Lilian Gish Lars Hanson Montagu Love… … Wikipedia
The Memphis Album — Studio album by Guy Sebastian Released 10 November 2007 (2007 11 10) … Wikipedia
The Wardstone Chronicles — 200px The Spook s Apprentice The Spook s Curse The Spook s Secret The Spook s Battle The Spook s Mistake The Spook s Sacrifice The Spook s Nightmare The Spook s Destiny The Spook s Blood Author … Wikipedia
soul — W3S3 [səul US soul] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(somebody s spirit)¦ 2¦(person)¦ 3¦(music)¦ 4¦(sense of beauty)¦ 5¦(special quality)¦ 6 be the soul of discretion 7 be good for the soul 8 God rest his/her soul 9¦(people in a place)¦ … Dictionary of contemporary English
The Books of Abarat — Abarat Abarat: Days of Magic, Nights of War Absolute Midnight The Dynasty of Dreamers The Eternal Author Clive Barker Illustrator Clive Barker Cover artist … Wikipedia
One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama … Wikipedia
The Companions of the Avatar — are various fictional characters that appear in the Ultima series of computer role playing games. The Companions refer to the characters the Avatar has adventured with over the course of the series. This includes all of the NPCs that join the… … Wikipedia
The Amory Wars — The Amory Wars, originally entitled The Bag.On.Line Adventures, is an ongoing series of comic books written by Coheed and Cambria frontman Claudio Sanchez and published by Evil Ink Comics. The story of The Amory Wars is also the focus of the band … Wikipedia
The Seven Liberal Arts — The Seven Liberal Arts † Catholic Encyclopedia ► The Seven Liberal Arts The expression artes liberales, chiefly used during the Middle Ages, does not mean arts as we understand the word at this present day, but those branches of… … Catholic encyclopedia
The Swimmer (poem) — The Swimmer is a poem by the Australian poet Adam Lindsay Gordon.The poem was set to music by Sir Edward Elgar as the fifth song in his song cycle Sea Pictures .LyricsSquare brackets [ ] indicate text omitted in the song. Italics indicate text… … Wikipedia
The White Mary — is Kira Salak s third book and her first novel.For years, war reporter Marika Vecera has risked her life, traveling to the world’s most dangerous places to offer a voice for the oppressed and suffering. But one day her luck nearly runs out: while … Wikipedia